St. Valentine's Day (O Dia dos Namorados)


Em Portugal, o Dia dos Namorados parce que não é muito importante, mas no Japão, é uma festa grande e comercial. Em Janeiro, as lojas ou armazéns começam a vender as coisas relacionadas com este dia, e também começa a publicidade na televisão. A partir do fim de Janeiro, é difícil fazer compras por as lojas estarem cheias. Originalmente, é o dia em que as mulheres dão chocolates aos homens para expressar o seu amor ou os seus agradecimentos. Para o amor, chama-se "HOMMEI-CHOCO"(chocolate para o favorito), e para o agradecimento, chama-se "GIRI-CHOCO"(chocolate or obrigação). Antes, a maioria era "HOMMEI-CHOCO", mas hoje em dia em resultado da publicidade, "GIRI-CHOCO" ultrapassou "HOMMEI-CHOCO", e em vez de chocolate, podem ser quaisquer outras ofertas.

No primeiro namoro, quando dei "HOMMEI-CHOCO" ao meu colega na escola, tinha 14 anos. Como dar um chocolate significava uma declaração de amor, eu estava contraída, com o coração aos pulos desde o dia

anterior até lho ter entregado. É uma boa recordação, é doce, e nunca me vou esquecer....

Desde quando é que não fiquei contraída no St. Valentine´s Day?

Desde que encontrei um rapaz que se tornou meu namorado quando eu tinha 18 anos. A partir desta altura, este dia deixou de ter qualquer significado e emoção para mim. Pensava que o dia para declarar o amor não era só o St. Valentine´s Day e então já não era nada de especial. Naquela altura, parecia que a importância do "GIRI-CHOCO" já tinha ultrapassado "HOMMEI-CHOCO" no Japão. Entregava-lho habitualmente, mas já não sentia aquela excitação.

O Valentine´s Day é um dia para os namorados e, por outro lado, é um dia de agradecimento. As mulhers na empresa dão chocolates aos colegas e chefes. É uma maneira importante para lhes agradecer. Como a quantidade total de chocolate é muito grande, alguns são baratos. Por isso elas arranjam as ofertas, se devem ser para cada pessoa, e decidem se baratas ou não. São, por exemplo, 20 chocolates por 100$ para os conhecimentos, 10 chocolates por 200$ para os colegas do mesmo escritório, 3 chocolates por 500$ para os chefes, 1 chocolate por 2000$ para o namorado, etc.

Quando falei nisto ao meu amigo português, disse-me que queria ir para o Japão para receber muitos chocolates de graça, porque gostava muitíssimo de doces. Sim, este dia pode ser bom para alguns homens que passam o tempo com a namorada. Pelo contrário, pode não ser muito bom para outros. O homen que recebe um chocolate deve devolver à ofertante outra prenda no dia 14 de Março, que se chama "White Day"(O Dia Branco). E o valor da retribuição deve ser mais caro que o da oferta. Chamamo-lo "Retribuição por 2 vezes ou 3 vezes". Isto não é obrigatório, porém é uma maneira bem-educada. Mesmo que os chocolates oferecidos sejam baratos, as mulheres fazem um comentário crítico sobre a retribuição, tal como a quantidade, o tipo, o preço e o gosto. Por isso, os homens compram as ofertas cuidadosamente. De Facto, ambos St.Valentine´s day e White Day, são para as mulheres, e agora é pouco romântico.


FERIADOS NACIONAIS E OUTRAS CELEBRAÇÕES OU DIAS MEMORIAIS